- Йога начинающим видео
- Хулахуп танец видео
- Смотреть моя тренировка видео
- Видео тренировки александра емельяненко
- Как правильно крутить обруч на бедрах видео
- Тренировки в кудо видео
- Тренировки рой джонса видео
- Йога онлайн смотреть видео
- Тренировки костя дзю видео
- Видео тренировки роя джонса
- Видео спинальной
- Айенгар йога видео
- Йога для женщин на видео
- Правильно крутить обруч видео
- Плиометрические отжимания видео
- Новости

Управление Здравоохранения Евпаторийского городского совета (С)2011
67 гостей
Нестерпно огидні слова
- категорії
- Слова іноземного походження
- Укорочені російські слова
- сюсюкання
- Зменшувально-ласкательная форма
- «Окультурені» лихослів'я
- Заміна частин слів цифрами
- Змішання регістрів і аlfавіtов
- транслітерація
- лексикон малолітнього долбойоб
- сленг
- вигуки
- Люто, шалено, нестерпно огидні слова
- приклади
Нестерпно огидні слова (слова, що викликають спазми) - слова-маркери, однозначно ідентифікує особу, вживати їх, як носія ФДМ . Найчастіше це буває викликано генетичним дефектом у вигляді трисомії по 21-й хромосомі .
Нестерпно огидні слова використовуються переважно інтернет-бидлом - офісним планктоном і гламурними кісамі - при спілкуванні в блогах і системах миттєвого обміну повідомленнями , Спостерігається тенденція вживання цих слів і в реальному житті . Зустрічаються особини, лексикон яких складається з нестерпно огидних слів трохи менше, ніж повністю. У розсудливих людей такі слова викликають лише спазми , Проте у випадку з граматичними нацистами можуть призвести до анафілактичного шоку . Also, є тематичне співтовариство ЖЖ : luchshe_molchi
категорії
Нестерпно огидні слова можна розділити на кілька категорій. Ще раз слід нагадати, що ми не складаємо будь-якої список - конкретні слова наведені тут лише як приклади.
Слова іноземного походження
Слова аж ніяк не від необхідності, а лише через ідіотизму утворені від англійських слів. Найчастіше вимовляються не за правилами англійської мови. Зазвичай за їх використанням криється бажання виебнуться в дрібницях.
приклади:
- Алсо / Альзо - також
- Бай (буй, бб) - до побачення
- Гама - комп'ютерна гра
- Го туди-то - пропозиція сходити куди-небудь або зайнятися чимось (наприклад, «го секс »)
- Ізі - легко
- Патімейкер (заводила) і вуличний Денсер (танцюрист, хоча слово знову-таки запозичене) туди ж.
- Плиз - будь ласка
- Сасна - від « sassy », Популяризована RYTP і активно використовується малолітніми долбоеб як комплімент починаючи з середини 2010-х
- Сенкс, сенк'ю - спасибі. Оригінальна буржуазне «th» трохи менше, ніж всі поціент вимовляють як рідне «з», в результаті чого для товаришують з англічанскім мовою фраза звучить приблизно як « втопив тебе »(Sank you)
- Соррі / смітячи - вибач (те)
- Тріп - подорож. Спочатку вживалася тільки психонавтами в описах своїх експериментів з речовинами , Але згодом міцно увійшло в лексикон « вільних мандрівників »(За сумісництвом часто є психонавтами).
- Хай (в особливо витонченої формі - хаюшки) - привіт
- Чіліть (від «to chill») - відпочивати, розслаблятися
Також вживання подібних слів ( «флет», «гирла», «шузи» і т. П.) Було популярно у совкових хіпі в 70-х, але зараз про це пам'ятають тільки самі олдові з них.
Укорочені російські слова
Люди, які використовують такі слова, стверджують , Що це необхідне зло, що дозволяє в рази прискорити спілкування через Інтернет. Напрошується висновок, що у них або накладні нігті , Або дитячий церебральний параліч, або просто мобілку з вимкненим T9 .
приклади:
- Лю - любити
- Нра - подобатися
- Ма - мене (в церковнослов'янською це відмінкова форма (пор. «Помилуй мене грішного»), так що для / B / Ояр допустимо)
- Норм - нормально, нормальна
- оч [1] - дуже
- Тебе - тебе (аналогічно «ма»)
- чол - людина
- Сіга - сигарета
- Ясн - ясно
- Простий - просто
- Прет - привіт
сюсюкання
До цієї категорії відносяться спотворені імітують мова малих дітей або навіть немовлят російські слова. Люди, які використовують їх, як би натякають нам, що з огляду на такого рівня їх розумового розвитку до них потрібно ставитися як можна снисходительней.
приклади:
- Днява (Днявка) - щоденник, блог
- Маффинка - автомобіль
- Мурсікі - менструація
- Мявать - нявкати
- нямка - їжа, страва
- Позязя - будь ласка
- Сімпафка (Симпа)
- Сяпкі - до невпізнання понівечене «спасибі»
- Халясё (калясё) - добре
Зменшувально-ласкательная форма
Сюди можна віднести феномен вживання великої кількості граматично коректних зменшувально-пестливих слів. Втім, їх велика кількість в кінцевому підсумку викликає блювотний рефлекс, як оселедець в цукрі. Стає нестерпно мерзенної, коли починає направо і наліво застосовуватися там, де вже існує більш усталена форма. Невідомо, що саме символізує, але іноді може висловлювати несерйозне і зневажливе ставлення до чого-небудь. Зловживання зменшувально-ласкательной формою є підстава для діагнозу. Оне є симптомом імпульсивного розлади особистості, епілепсії і навіть латентної педерастії .
Унаслідок запобігливого тони з клієнтом мерзенні слова також утворюються у диспетчерів таксі ( «Марку машинки ми вам есемесочкой відішлемо») і у офісних працівників , Мало-мальськи пов'язаних з торгівлею ( «счётік на електроночку скинете? Добренькое»).
приклади:
- Асечка - ICQ, аська
- бложік - блог
- Шпитальку - лікарня, госпіталь, поліклініка, диспансер, морг або інший заклад охорони здоров'я
- Ручки - верхні кінцівки людини. Це слово особливе. Його з 100% вірогідністю ви побачите там, де хтось намагається ненав'язливо показати, що його опонент - ганебний нуб без заздалегідь прописаних інструкцій та алгоритмів.
- Чоловічок. NB: бридко називати так людей, проте це слово цілком прийнятно в словосполученні « зелений чоловічок », А також коли мова йде про схематичному избражение людини.
«Окультурені» лихослів'я
У деяких людей через політичні або релігійних поглядів варто внутрішній блок на використання мату. Однак бажання вставити міцне слівце і при цьому не заплямувати карму породило ряд нестерпно огидних похідних від матюків.
приклади:
- Кицька - жіноча статева пизда. Калька з англійської «pussy», популяризована аматорськими перекладами порнухи . Альтернативна думка про походження цього слова від перського «кіс» (запозиченого арабами і ЕРЖ в формі «кус»), що означає все ту ж деталь жіночої анатомії, виглядає абсолютно неймовірно.
- З обговорення: «Нормальній людині відразу і не зреагувати - при чому тут кішка, йобаний ти Екібастуз? Уебіщнее - тільки називати МПХ " півником " , Правда в масовому порядку в Цій Країні поки хоч не застосовується через асоціації з Ахтунг ».
- Мля (пля, млять) - бля , блять блядь .
- У другій половині 2010х в середовищі малолітніх долбойоб набирає популярність варіант «ля». Приклад: «Ля, пипец ти Сасна».
- Очешуеть - охуеть (популяризована перекладом серіалу «Надприродне» від Novafilm)
- Пипец (ппц) - пиздец
- ХЗ (ХЕЗ) - хуй знає
З тієї ж причини з'явилися слова, утворені від англійського дієслова «fuck»:
- Фак! - ебать! (в значенні «Чорт забирай!»)
- Фачіть - ебать
Однак є думка , Що слова «фак» і «фачіть» прийшли з хіпівського сленгу, в якому ніякого блоку на мат не було, а була маза юзати інглішскіе Ворд.
Заміна частин слів цифрами
Ще один варіант скорочення слів - заміна їх частин ідентичними за звучанням цифрами. Також іноді використовується для окультурення мату.
приклади:
- ПРО5 - знову
- Про100 - просто
- 3.14здец - пиздец
- 2.718бать - ебать
Змішання регістрів і аlfавіtов
Перемішування усередині одного слова букв різних регістрів і алфавітів. Сюди ж можна віднести заміну букв схожими по зображенню символами. Часто доповнює попередній пункт і видає емоёбов або гламурних киць. Часто зустрічається на Беон .
приклади:
транслітерація
Деякі вважають, що вимовляти англійські слова за правилами мови - доля рабів системи , І тому транслітерують їх по-своєму, причому, найчастіше, неправильно. Зазвичай використовується для вираження свого зневажливого ставлення до питання.
приклади:
- Блацк - black (чорний)
- Готх - goth (гот)
- Манагер - manager (менеджер)
- Линух - Linux ( Лінукс )
- хацкер - hacker (хакер)
лексикон малолітнього долбойоб
Приблизно з періоду раннього пубертату значної частини несозревшіх розумом і тілом індивідуумів деякі слова рідної мови починають здаватися недостатньо агресивними, а тому негідними словникового запасу таких «дорослих» перців, як вони. Для додання належної, з їх точки зору, суворості вони вважають за необхідне привнести деякі видозміни в усталені словоформи шляхом кастрації суфіксів і закінчень і заміною їх власними морфемами.
приклади:
- Падик - під'їзд
- Канцік - концерт
- Кастрік - багаття
- Пацик (поцик) - юнак
- Моцик - мотоцикл (клинич. Поцик на Моцик з повним баком бензіка)
- пивас - пиво
- Рубас - рубль (Хохлов. Локал. ГРІВАС)
- Серік - серіал
- Тёла - дівчина
- Сюди ж - «сучка», «соска» і численні слова на «ш» ( «шкура», «шалава», «шаболда» і т. Д. - в тих випадках, коли вони вживаються по відношенню до всіх представниць жіночої статі без розбору ). Слово «сучка» популяризована російським гопорепом , Де воно найчастіше зустрічається більше 9000 раз в межах одного треку.
- Тёханка (тёпанка) - жінка
Зазвичай така дислексія проходить до моменту отримання атестата зрілості, проте при затяжному перебігу хвороба може спостерігатися навіть у 25-річних поціент. Також подібний лексикон характерний для гопницький стилю мовлення .
сленг
Також слід згадати вирваний з контексту і не до місця вживається сленг. Як приклад можна привести нікого абстрактного піонера з незміцнілої психікою, що вшановує інтернетів і початківця заёбивать співробітників, однокурсників, однокласників і просто знайомих усілякими «Двач це», «превед» і «корованамі».
вигуки
Сотні, просто тисячі їх! Звичайно, немає нічого поганого, в тому, щоб урізноманітнити сумну письмову мову одним-двома «Ех», «Ой» та ін. Однак масований письмове імітування нічого не значущих звуків, особливо неіснуючих, викликає стійке бажання взяти і уебать . Таке ж бажання виникає, коли бачиш сраного анімуфага , Що сунуть в кінці кожного речення нудотне «Хех» (транслітерація англійського «heh», яке взагалі-то вимовляється як «хе»), або вконтактобидло, вживати в повідомленнях моторошне слово «ахахахаха».
Також слід зазначити надзвичайно паскудним звичку деяких дрібних і не дуже свідомих особистостей додавати частки «так» і особливо « ага »В кінці речення - не інакше як для самоствердження, ага. Інакше ж ніхто в це не повірить, ага. Мерзенна звичка, так.
тащемта, деякі особистості , Наприклад, постійно говорять «наприклад», наприклад. Ще ось може вживатися « ось », Ось.
Люто, шалено, нестерпно огидні слова
Ми не складаємо список, але ці слова настільки огидні, що їх навіть не вийшло категоризувати і про них написано цілі статті:
- Всратий - потворний, убогий, нестерпно огидний . Зафорсено на сосаче в 2014 році, звідки розійшлося по всіх інших інтернет
- ЗИ (ЗИЖ) - PS, постскриптум
- криза (зокрема антикризовий) - рекламщики всієї країни знайшли невичерпне джерело безглуздих слоганів, кричущих з плакатів на вулицях, в метро. «Замучив криза? Спробуй-но наших антикризових млинців за 25 рублів! »
- мну - я (рідше: мені, мене)
- ня - японське звуконаслідування нявканню, популярне в середовищі анимешников і добряче дісталося дуже багатьох ( « дай пізди будь-кому, хто скаже тобі ня! »). Пізніше його похідні ( «няшка», «няшная» і т. П.) Почали вживатися повсюдно, в тому числі людьми, ніколи в житті не дивилися аніме. Окремо варто відзначити слово «фітоняшка», що означає прихильницю фітнесу , Не вилазить зі спортзалу з метою добитися ідеальної фігури. Клінічний випадок зловживання зменшувально-пестливих формами: «Eшь кашку, пий ряжку, люби фітоняшку».
- Превед - Привіт
приклади
Примітки
- ↑ на 2ch.so має ходіння також форма «Оче» або навіть « по-модному »Транслітеровано« OCHE »
Див. також
«счётік на електроночку скинете?З обговорення: «Нормальній людині відразу і не зреагувати - при чому тут кішка, йобаний ти Екібастуз?
«Замучив криза?
